this was written in 2002 and edited over the last few weeks.
i began to feel it
the feeling you felt
the waters ran flush
the life giving sources
you never understood your pain
i wanted to be your shoulder
cry on this night till
we see the light together
i started to own it
the moment you needed
clicks and beeps of time
counting down your minutes
you could always tell me
i am here forever, you rock
hold this pain in me, release
clean the circuits, iron the wrinkles
i have never forgotten
how you grew stronger
and the circuits run dry
you found your strength
at long last, without me
i couldn't be more happy
A little something of whatever we feel like writing. Nothing too serious but then again. we aren't sure what we will do.
Showing posts with label poem. Show all posts
Showing posts with label poem. Show all posts
4.01.2012
11.15.2008
Ich bin der Welt abhanden gekommen,
Ich bin der Welt abhanden gekommen,
Mit der ich sonst viele Zeit verdorben,
Sie hat so lange nichts von mir vernommen,
Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben!
Es ist mir auch gar nichts daran gelegen,
Ob sie mich für gestorben hält,
Ich kann auch gar nichts sagen dagegen,
Denn wirklich bin ich gestorben der Welt.
Ich bin gestorben dem Weltgetümmel,
Und ruh' in einem stillen Gebiet!
Ich leb' allein in meinem Himmel,
In meinem Lieben, in meinem Lied!
I am lost to the world
with which I used to waste so much time,
It has heard nothing from me for so long
that it may very well believe that I am dead!
It is of no consequence to me
Whether it thinks me dead;
I cannot deny it,
for I really am dead to the world.
I am dead to the world's tumult,
And I rest in a quiet realm!
I live alone in my heaven,
In my love and in my song!
Mit der ich sonst viele Zeit verdorben,
Sie hat so lange nichts von mir vernommen,
Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben!
Es ist mir auch gar nichts daran gelegen,
Ob sie mich für gestorben hält,
Ich kann auch gar nichts sagen dagegen,
Denn wirklich bin ich gestorben der Welt.
Ich bin gestorben dem Weltgetümmel,
Und ruh' in einem stillen Gebiet!
Ich leb' allein in meinem Himmel,
In meinem Lieben, in meinem Lied!
I am lost to the world
with which I used to waste so much time,
It has heard nothing from me for so long
that it may very well believe that I am dead!
It is of no consequence to me
Whether it thinks me dead;
I cannot deny it,
for I really am dead to the world.
I am dead to the world's tumult,
And I rest in a quiet realm!
I live alone in my heaven,
In my love and in my song!
Subscribe to:
Posts (Atom)